Aquest web utilitza cookies per millorar l'experiència de navegació. Si continua navegant, n'accepta la instal·lació i l'ús.
Pot obtenir més informació de la nostra política de cookies.

Salutació del Pare Abat

Déu vos guard ! Sigueu benvinguts a la pàgina web de l’Abadia de Montserrat.
En nom de la comunitat de monjos, dels escolans, dels treballadors del Santuari i de tots els qui fan possible l’acolliment a Montserrat, us desitjo la pau de Crist, i espero que aquesta visita virtual pugui esdevenir, un dia, pelegrinatge real a la Santa Muntanya.

+ Josep M. Soler
Abat de Montserrat
Ampliar Salutació del Pare Abat

Actualitat de Montserrat

Veure més notícies

Comentaris de la Paraula

21 maig 2019 Dimarts V Pasqua Ac 14, 19-28

El zel de Pau i Bernabé és extraordinari. El llibre dels Fets ens conta, avui, com ells dos viatjaven d’un lloc a un altre per anunciar la Bona Nova i animar les comunitats; amb tot, no sempre eren ben rebuts. Avui ens diu que a Listra van apedregar Pau «...i el van arrossegar fora de la població, creient que era mort». Al llarg de la història de l’Església molts homes i dones han sofert situacions semblants a la de Pau. Avui encara passa; saps la notícia d’algun d’aquests? Prega per ells i pels seus botxins. Digues amb Jesús a la creu: «no saben el que fan».

Bíblia de Montserrat (epub)

Portada de la bíblia de Montserrat

Versió original i notes pels Monjos de Montserrat


La Bíblia de Montserrat en un volum, publicada el 1970, és el resultat de la traducció realitzada per Justí Bruguera, Guiu Camps, Romuald M. Díaz i deu altres traductors, tots ells monjos de Montserrat, seguint l’obra iniciada el 1926 pel P. Bonaventura Ubach.

El llenguatge buscat per a aquesta traducció és el català literari normal, molt atent a la riquesa expressiva de les llengües originals.

Descarrega la Bíblia obre una pàgina nova