Aquest web utilitza cookies per millorar l'experiència de navegació. Si continua navegant, n'accepta la instal·lació i l'ús.
Pot obtenir més informació de la nostra política de cookies.

Salutació del Pare Abat

Déu vos guard ! Sigueu benvinguts a la pàgina web de l’Abadia de Montserrat.
En nom de la comunitat de monjos, dels escolans, dels treballadors del Santuari i de tots els qui fan possible l’acolliment a Montserrat, us desitjo la pau de Crist, i espero que aquesta visita virtual pugui esdevenir, un dia, pelegrinatge real a la Santa Muntanya.

+ Josep M. Soler
Abat de Montserrat
Ampliar Salutació del Pare Abat

Actualitat de Montserrat

Veure més notícies

Comentaris de la Paraula

22 novembre 2017 Dimecres XXXIII 2M 7, 1.20-31

El llibre dels Macabeus és impressionant; s’hi relaten unes històries que fan venir calfreds. Avui és la mare, que veu com el botxí s’enduu els seus fills a la mort, però ella ho posa tot en mans de Déu. Fixem-nos en una pregària d’ella: «El creador del món és el qui modela els homes abans de néixer i sap com s’ha format cadascun; ell us retornarà bondadosament l’alè i la vida, recordant que ara, per amor a les seves lleis, no us planyeu vosaltres mateixos». Tinc la fortalesa de fer meva aquesta pregària?

Bíblia de Montserrat (epub)

Portada de la bíblia de Montserrat

Versió original i notes pels Monjos de Montserrat


La Bíblia de Montserrat en un volum, publicada el 1970, és el resultat de la traducció realitzada per Justí Bruguera, Guiu Camps, Romuald M. Díaz i deu altres traductors, tots ells monjos de Montserrat, seguint l’obra iniciada el 1926 pel P. Bonaventura Ubach.

El llenguatge buscat per a aquesta traducció és el català literari normal, molt atent a la riquesa expressiva de les llengües originals.

Descarrega la Bíblia obre una pàgina nova