Aquest web utilitza cookies per millorar l'experiència de navegació. Si continua navegant, n'accepta la instal·lació i l'ús.
Pot obtenir més informació de la nostra política de cookies.

Salutació del Pare Abat

Déu vos guard ! Sigueu benvinguts a la pàgina web de l’Abadia de Montserrat.
En nom de la comunitat de monjos, dels escolans, dels treballadors del Santuari i de tots els qui fan possible l’acolliment a Montserrat, us desitjo la pau de Crist, i espero que aquesta visita virtual pugui esdevenir, un dia, pelegrinatge real a la Santa Muntanya.

+ Josep M. Soler
Abat de Montserrat
Ampliar Salutació del Pare Abat

Actualitat de Montserrat

Veure més notícies

Comentaris de la Paraula

23 d’agost 2017 Dimecres XX Jtg 9, 6-15

El poble d’Israel vol imitar els pobles veïns elegint un rei. El text d’avui ens fa veure amb una paràbola que no és elegit aquell que dóna millors fruits, sinó l’arç que no en dóna cap però que és capaç d’ofegar-ho tot. Fer com els altres, imitar-los, ens pot portar a vegades, a viure situacions que ens impediran donar els fruits propis del qui creu. És sovint tan aclaparador l’ambient que ens envolta, que nosaltres ens hi deixem anar! Senyor, que sempre tingui el coratge de no deixar-me arrossegar per l’ambient.

Bíblia de Montserrat (epub)

Portada de la bíblia de Montserrat

Versió original i notes pels Monjos de Montserrat


La Bíblia de Montserrat en un volum, publicada el 1970, és el resultat de la traducció realitzada per Justí Bruguera, Guiu Camps, Romuald M. Díaz i deu altres traductors, tots ells monjos de Montserrat, seguint l’obra iniciada el 1926 pel P. Bonaventura Ubach.

El llenguatge buscat per a aquesta traducció és el català literari normal, molt atent a la riquesa expressiva de les llengües originals.

Descarrega la Bíblia obre una pàgina nova